注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

guangchuanjun的博客

 
 
 

日志

 
 

实不该把“辛巳”错读为“辛已”  

2017-07-14 05:32:33|  分类: 您读对了吗? |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

157  实不该把“辛巳”错读为“辛已”

   

 2017年7月10日晚,照惯例收视任志宏主播的“国宝档案”节目,近日播放的内容是关于大运河的。当时钟指针指向18:58的时候,突然飞出一个很不协调的音符。主播在读到“镇河铁牛”身上四句诗的落款时,竟然把表纪年的“辛巳”读作“辛巳(yí 阳平)”。我怀疑自己的双耳是否听错了,心想:本应读作“辛巳(sì 去声)”和“辛巳(yí 阳平)”的音差也太大了,绝对不会听错的。

 上小学的时候,老师就告诫我们说:“学习汉字要特别注意形似字和多音字!”而且特别指出“巳己已”的读法为“上巳(sì)下己(jǐ)已(yí)当中”,这是按三个汉字最后一笔的顶端各在“上右下三围框中的位置”说的,使学生的印象非常深刻,可谓终生难忘,所以任志宏读错觉得特别刺耳。

再说,我国在采取公元纪年法之前是用“天干”(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)、“地支”(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)来纪年的。镇河铁牛上的落款就是采用这种纪年法,“辛巳”即辛巳年,不可能是“辛已”年,因为“地支”中根本就没有“已”这个字。

 也可能有人会说“这是任志宏一时口误”,这也可能,但误得也太离谱了。任志宏屡屡读错字,我曾多次撰文纠正,并发给国宝档案导播,至今略见改进,但是很不够,作为央视主播,名嘴,且主播之节目又系“国宝档案”,应该闻过则喜,在播风上更严谨些,在文字学、语音学、汉语训诂诸方面再下一番苦工夫,切不可故步自封,夜郎自大。

  评论这张
 
阅读(47)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017