注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

guangchuanjun的博客

 
 
 

日志

 
 

汉语对wife和husband的趣味表述  

2016-10-08 05:29:28|  分类: 中国趣味文化 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

據舊華社報導,一位老外在中國準備長期居留,於是,他報名了專給老外準備的中文課程。第一堂課教兩個英文單詞的中文解釋--wifehusband。老師的要求是必須記住以下解釋:

   Wife:

01妻子,  02老婆,   03太太,  04夫人,  05老伴,06愛人,07內人,08媳婦,09那口子,10拙荊, 11賢內助,12對象,13孩他媽,14孩他娘,15內子,16婆娘,17糟糠,18娃他娘,19崽他娘,20山妻,21賤內,22賤荊,23女人,24馬子,25主婦,26女主人,   27財政部長,28紀檢委,29渾人,30娘子,31另一半,32女當家,33渾家,34髮妻,35堂客,36婆姨,37領導,38燒火婆,39夥計,40黃臉婆。

  Husband

01丈夫, 02愛人, 03那口子, 04當家的,05掌櫃的,06不正經的,07潑皮,08不爭氣的,09沒出息的,10該死的,11死鬼,12死人,13傻子,14臭不要臉的,15孩子他爹,16孩子他親爹,17哎,18老公,19豬,20親愛的,21先生,22官人,23相公,24大人,25挨千刀的,26老伴,27男客。

這位博學的先生,一定不是好老師,還沒下課,老外已吐血而亡......

(2016年10月8日广川于青岛笃步宫据网络编辑)

 

  评论这张
 
阅读(10)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017